Bushido
Bušido (bushido) začiatkom 20. storočia opísal bušido samurajský profesor dr. Inazo Nitobe ako príkaz byť spokojný s postavením v živote, prijímať situáciu, do ktorej sme sa narodili, ako nezmeniteľnú a pracovať na sebe v rámci daných možností, byť poddaný hlave rodiny, uctievať predkov a cvičiť sa vo vojenskom umení pestovaním a disciplinovaním mysle i tela.
ETICKÝ KODEX BUŠIDO
1. Rutina služby musí být přesně dodržována. Od 6 hodin ráno budou prováděna vojenská cvičení. Lukostřelba, střelba z palných zbraní a jízda na koni se nesmí zanedbávat. Pokud některý muž dosáhne výjimečných výsledků, bude odměněn.
2. Ti, kdož požadují odpočinek, se mohou zabývat sokolnictvím, lovem jelenů a zápasem.
3. Pokud týká oděvu, má být utkán z bavlny nebo nepravého hedvábí. Žádný muž nespůsobí hanbu výstředností oděvu nebo života, aby nebyl označen za narušitele zákonů. Jestli bude horlivě praktikovat vojenské umění v souladu se svým zařazením, najme si učitele a výdaje s tím spojené mu budou uhrazeny.
4. Převládající plodinou ve stravě budiž neloupaná rýže. Při společenských zábavách je vhodné, aby na jednoho hosta byl jeden hostitel. Pouze jsou-li muži shromáždění pro vojenská cvičení, budiž oběd mnoha pohromadě.
5. Je povinností každého samuraje seznámit se s principy svého řemesla. Výstřední ozdoby v bitvě jsou zakázány.
6. Tanec nebo organizování tanců je nezákoné. Cokoli muž činí, budiž prováděno z jeho srdce. Pro vojáka jsou tedy příslušné vojenské zábavy. Trest za přestoupení tohoto nařízení budiž smrt sebevraždou.
7. Učení budiž podporováno. Musí být čteny válečné knihy. Duch věrnosti a synovské úcty musí být vštěpován především ve výchově. Skládání básní o minulých časech se pro samuraje nesluší. Takové zábavy opodvídají ženám. Muž narozen jako samuraj žije a umírá s mečem v ruce. Není-li takto cvičen v době míru, bude bez užitku v obtížné době. Každý nechť je statečný a žije ve stejných podmínkách jako ve válce.
8. Kdokoli shledá tato pravidla příliš přísná, budiž mu zmírněna služba. Ukáže-li vyšetřování, že někdo je tak nešťastný, že ztratil mužské kvality, budiž oddělen a bez odkladu propuštěn.
O závaznosti těchto instrukcí nesmí být pochybováno.